CARIMBOS / STAMPS, 1978

4 séries de trabalhos:
RABISCOS, MANCHAS, LINHAS e PINCELADAS
carimbadas sobre papel
0,7 × 1 m cada

4 series of works:
SCRIBBLES, STAINS, LINES and BRUSHSTROKES
stamps on paper
0.7 x 1 m each

cri_000000291861
CARIMBOS, série RABISCOS / STAMPS, SCRIBBLES series
cri_000000291865
CARIMBOS, série RABISCOS / STAMPS, SCRIBBLES series
W1siZiIsIjI5MTg2NiJdLFsicCIsImNvbnZlcnQiLCItcmVzaXplIDIwMDB4MjAwMFx1MDAzZSJdXQ
CARIMBOS, série MANCHAS / STAMPS, STAINS series
cri_000000312721
CARIMBOS, série MANCHAS / STAMPS, STAINS series
W1siZiIsIjI5MTg2NyJdLFsicCIsImNvbnZlcnQiLCItcmVzaXplIDIwMDB4MjAwMFx1MDAzZSJdXQ
CARIMBOS, série LINHAS / STAMPS, LINES series
W1siZiIsIjI5MTg3MSJdLFsicCIsImNvbnZlcnQiLCItcmVzaXplIDIwMDB4MjAwMFx1MDAzZSJdXQ
CARIMBOS, série LINHAS / STAMPS, LINES series
W1siZiIsIjI5MTg2OSJdLFsicCIsImNvbnZlcnQiLCItcmVzaXplIDIwMDB4MjAwMFx1MDAzZSJdXQ
CARIMBOS, série PINCELADAS / STAMPS, BRUSHSTROKES series
cri_000000291875
CARIMBOS, série PINCELADAS / STAMPS, BRUSHSTROKES series

O trabalho é composto de quatro séries, denominadas, respectivamente, MANCHAS, RABISCOS, PINCELADAS e LINHAS.
As imagens que deram origem aos carimbos foram obtidas pelo recorte de certos componentes que aparecem com frequência em qualquer desenho. Assim, manchas, rabiscos, pinceladas e linhas foram isolados e retirados de seu contexto original, onde funcionavam como meios de expressão, para se tornarem elementos puros, signos gráficos independentes. Destacados, foram, em seguida, fabricados em borracha e montados em madeira, como carimbos convencionais.
Com eles, concebi novos desenhos, apresentados ao modo de exercícios de caligrafia, segundo repetição uniforme e sistemática de uma mesma imagem/ carimbo sobre o papel. Cada um substituía o gesto sensível e artesanal pela carimbada mecânica, num golpe serial. Arte fabricada. [CG]

The work comprises four series, denominated, STAINS, SCRIBBLES, BRUSHSTROKES and LINES.
The images that gave rise to the stamps were obtained by cutting certain components that appear frequently in any drawing. Thus, stains, scribbles, brushstrokes, and lines were isolated and removed from their original context, where they functioned as a means of expression, to become pure elements, independent graphic signs. They were cut out and then made of rubber and mounted on wood, as conventional stamps.
With them, I conceived new drawings, presented in the form of calligraphy exercises, according to a uniform and systematic repetition of the same image/stamp on the paper. In a serial blow, each one replaced the sensitive and handmade gesture with the mechanized stamping. Manufactured art. [CG]

DSC_0008_JN
DSC_0038_JN
carimbos_18A2321_EB

TEXTO / TEXT
SOBRE OS CARIMBOS
Flávio Motta

VER TAMBÉM:
Exposição Carmela Gross: Carimbos
Instituto de Arte Contemporânea, São Paulo
2023

search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close